Im Jahr 2006 wurde ein anfängliches Manuskript des Buches über die Errungenschaften von S. H. Wan Ko Yeshe Norbu verteilt. Nachdem berühmte und große Dharmakönige und Rinpoches dieses Manuskript gelesen hatten, waren sie sehr bewegt und erstaunt. Sie praktizierten augenblicklich Dharma und traten in meditative Zustände ein, um die wahre Identität von S. H. Wan Ko Yeshe Norbu einschätzen und bestätigen zu können. Diese angesehenen Mönche und Dharmakönige haben in ihren Anerkennungsschreiben die heilige und erstaunliche Nachricht über die Identität von Seiner Heiligkeit bekanntgegeben. Nur dann wurde bekannt, dass Seine Heiligkeit der heilige und ehrwürdige Vimalakirti ist, der die wahre Inkarnation von Dorje Chang Buddha ist.

Am 10. September 2008 bestätigte das US-amerikanische Repräsentantenhaus (US House of Representatives) diese Anerkennung im 110. Kongress mit dem Beschluss H. Res. 1423.

S. H. Dharmakönig Dodrupchen, der alleinige Halter des höchsten Dharma der Regenbogenkörper-Verwirklichung dieser Welt.
S. H. Dharmakönig Penor, der dritthöchste Führer der modernen Nyingma-Schule dieser Welt.
S. H. Dharmakönig Achuk, der überragend und außerordentlich Tugendhafte im heutigen Tibet.

S. E. Dharmakönig Gongbao Dumu Quji, der Yidam-Initiationsmeister des 17. Karmapas.
S. E. Kaichu, der im hohen Maße verwirklichte Tummo-Praktizierende (innere Hitze) und Vajra-Meditationsmeister.
thumb_03S. E. Dharmakönig Gar Tongstan, der Verwirklichte des Regenbogenkörpers der Xian-Liang-Großen-Vollkommenheit.

S. H. Dharmakönig Jigme Dorje, der höchste Führer der Jonang-Schule dieser Welt.
S. H. Schlaf-Yoga Dharmakönig Mindrolling Trichen der Nyingma-Schule, Meister des Dalai Lama.
thumb_03Kloster Kumbum, Geburtsort von Guru Tsongkhapa.

S. H. Dharmakönig Trulshik, Meister des Dalai Lama.
S.H. Dharmakönig Taklung Tsetrul (Nyingma-Dharmakönig von Nordtibet), Meister des Dalai Lama.
thumb_03S. H. Dharmakönig Jigdal Dagchen Sakya, oberster Führer der Sakya-Schule.

S. H. Dharmakönig Sakya Trizin, der höchste Führer der Sakya-Schule.
S. E. Dharmakönig Chogye Trichen, Meister des Dalai Lama.
thumb_03S. E. Regenten-Dharmakönig Shamarpa, Meister des 17. Karmapa.

Meister des 17. Karmapa: S. E. Regenten-Dharmakönig und Nationaler Meister Goshir Gyaltsab.
Vater der Medizin, der Fährboote, der Brücken und der Opern in Tibet in einem vergangenen Leben: S.E. Dharmakönig Tangtong Gyalpo.
thumb_03S.E. Luozhuo Nima Rinpoche, der in vergangenen Leben sowohl Meister, als auch Schüler der Karmapas war.

Der Meister von Nianlong Rinpoche: S.E. Dharmakönig Renzeng Nima.


Der Meister von einem der 7. Dzogchen Dharmakönigen: S.E. Dorje Rinzin Rinpoche.
thumb_03Der Meister des berühmten Schauspielers Jet Li: S.E. Luokunsang Rinpoche.


S. E. Banma Luozhu Rinpoche.
S. E. Dharmakönig Zongkang des Kumbum-Klosters.

S.E. Saiba Rinpoche.
thumb_03Ehrw. Junmai Baima Dorje Rinpoche.

Ehrw. Angwang Khyentse Rinpoch.
Ehrw. Yundeng Jiangcuo Rinpoche
thumb_03Ehrw. Abt Kalsang Gyaltsen.

Ehrw. Zangxia Rinpoche.
Ehrw. Bamda Tubten Geleg Gyatso Rinpoche.
thumb_03Ehrw. Menjia Rinpoche.

Ehrw. Sogyal Rinpoche, der Autor des Tibetischen Buchs vom Leben und vom Sterben.
Ehrw. Baima Rongzhu Rinpoche.
thumb_03Ehrw. Angwen Zhaba Rinpoche.

Ehrw. Dongpeng Rinpoche.
Ehrw. Suoqie Rinpoche.
thumb_03Ehrw. Suoma Rinpoche.

Ehrw. Tangrang Jiawa Rinpoche.
Ehrw. Gexie Rinpoche.
thumb_03Respektierter Eba Rinpoche der Sakya-Schule.

Respektierter Tudeng Jigmei Rinpoche.
Respektierter Bischof Seicho Asahi.
thumb_03Gele Sangbu Rinpoche.

Luozhu Jiangcuo Rinpoche.
Renzeng Rinpoche.
thumb_03Gongbo Rinpoche.

Großer Khenpo Gongchen.
Duozhu Rinpoche.
thumb_03Pengcuo Rinpoche.

 

S. H. Dodrupchen


S. H. Dodrupchen, ein berühmter großer Dharmakönig der Nyingma-Schule, der der alleinige Halter des gesamten Longchen Nying-thik ist, sagte das Folgende in seinem Brief, in dem er zur Veröffentlichung von A Treasury of True Buddha Dharma gratuliert:

Verehrter S. H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu,

Lassen Sie mich die Gelegenheit nutzen, um für das Buch A Treasury of True Buddha-Dharma zu danken, dass ich von der International Buddhism Sangha Association erhalten habe. Ich fand das Buch wundervoll und staunenswert und gänzlich inspirierend. Die Sammlung Ihrer Errungenschaften ist wahrhaft übernatürlich und außergewöhnlicher Ausdruck der Wahrheit, ausgedrückt und nicht ausgedrückt jenseits von Worten im Buddha-Dharma. Ich hoffe, Sie werden Ihre großartige Arbeit fortsetzen und ich werde für Ihr langes Leben und die Verbreitung des Dharmas durch Ihre Vision beten.

S. H. Dodrupchen Dharmakönig
14. Dezember 2006

Nach oben

S. H. Penor


S. H. Dharmakönig Penor, ein höchster Dharmakönig der Nyingma-Schule, schrieb das Folgende in einem Brief an Rinpoches:

Ehrenwerte Rinpoches: S. H. Dorje Chang Buddha III Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, der von zahlreichen überaus tugendhaften und angesehenen Ordensmitgliedern erkannt wurde, verbreitet den Buddha-Dharma. Das Buch Seiner Heiligkeit A Treasury of True Buddha-Dharma manifestiert die vollständige Befähigung in den Fünf Vidyas. Das Buch wurde als Antwort auf den Wunsch von Buddhisten aus der ganzen Welt veröffentlicht und verteilt. Die Veröffentlichung und Verteilung dieses Buches wird dazu führen, dass der Buddha-Dharma für immer in dieser Welt verbleiben wird und wird die karmischen Umstände für Lebewesen verschaffen, augenblickliche Freude zu erlangen, die Leiden und Not von Samsara für immer zu verlassen und den höchsten Zustand der Buddhaschaft zu erlangen.

Palyul Rinpoche Penor Norbu
11. August 2007

Nach oben

S. H. Dharmakönig Jamyang Lungdok Gyaltsen


S.H. der allwissende Dharmakönig Jamyang Lungdok Gyaltsen (Lama Achuk), der die Inkarnation des Ehrwürdigen Longsal Nyingpo ist, führte in seinem Anerkennungsschreiben aus:

Basierend auf der Erkennung durch Urgyen Xirao, dem Dharmaprinzen von Guru Padmasambhava, und dem System und den religiösen Ritualen des tibetischen Buddhismus zur Bestimmung der Reinkarnation eines Rinpoches folgend, trat ich ein in Samadhi, um die Wahrheit zu betrachten. Ich erkenne nun in feierlicher Weise an, dass S. H. Meister Wan Ko Yee, der der Sohn von Vater Zhonghai Yee und Mutter Kunfang Xu aus dem Bezirk Dayi in der Provinz Sichuan, die Inkarnation von Vimalakirti (das heißt, Vimalakirti ist wieder in diese Welt gekommen), Dorje Chang Buddha III ist und den Dharma-Namen S. H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu hat. Dies ist die Reifung der karmischen Bedingungen der Lebewesen bezüglich Glück und Weisheit. Wir sind dankerfüllt für diese von den Buddhas geschenkte Segnung.

Hiermit erkenne ich dies an.

Dharmakönig Jamyang Lungdok Gyaltsen
20. Juni 2006

Nach oben

S. E. Dharmakönig Gongbao Dumu Quji


Als S. E. Dharmakönig Gongbao Dumu Quji, der Yidam-Dharma-Initiationsmeister des 17. Karmapa das Buch durchsah, verfasste er als Reaktion darauf das folgende Schreiben:

In diesem Leben habe ich dem 17. Karmapa, S. H. Urgyen Trinley Dorje, offiziell die Robe des Großen Juwelen-Dharmakönigs angezogen und führte die Yidam-Dharma-Initiation für ihn durch, was die Übertragung von Dharma einbegriff. Ein paar Tage bevor ich das tat, sah ich in einem übernatürlichen Zustand den Buddha Vajradhara über dem Kopf des Karmapa erscheinen. Der Buddha Vajradhara strahlte Licht aus, das den Karmapa ermächtigte. Kurz danach verwandelte sich der Buddha Vajradhara in eine sitzende Person. Diese Person trug eine gelbe Robe. Die Haare waren schulterlang und der Anblick war würdevoll und beeindruckend. Dahinter befanden sich hohe Steine, ein Pool, Räume, rote Blumen und grüne Pinien. Darunter befand sich ein Holzdeck. Zu der Zeit wusste ich, dass Dorje Chang Buddha in diese Welt gekommen ist, aber ich konnte Seinen Aufenthaltsort nicht erkennen. Während all dieser Jahre bewahrte ich immerfort diese Szene im Geist und betrachtete Sie.

Ich begutachtete letztlich das Buch H. H. Dorje Chang Buddha III. Dies war womöglich das Resultat der Segnungen der 21 Taras. Als ich die Seite 21 umblätterte und das heilige Bild von S. H. Dorje Chang Buddha III sah, war ich total geschockt. Es war genau das Bild von Dorje Chang Buddha, dass ich in diesem übernatürlichen Zustand gesehen habe. Es gab nicht den geringsten Unterschied zwischen den beiden, einschließlich der Szenerie, die S. H. Dorje Chang Buddha III umgab.

Ich bestätige hiermit feierlich und biete meine Gratulation für das Folgende dar: Die karmischen Bedingungen der Lebewesen, um mit dem Dharma in Berührung zu kommen, sind gereift, weil sie nun großen Nutzen aus der strahlenden Weisheit des Buddhas ziehen können, wie sie es sich gewünscht haben. H. H. Dorje Chang Buddha III ist ein kostbares Buch über den wahren Buddha-Dharma, ein Schatz, der die 84.000 Methoden einbezieht. Es zeigt die Vollendung in den Fünf Vidyas auf, wie sie in der Geschichte des Buddhismus noch nie da gewesen sind. S. H. Dorje Chang Buddha III ist die höchste Zuflucht, auf die sich zahllose Lebewesen stützen können, um die Befreiung zu erlangen. Ich werfe mich vor S. H. Dorje Chang Buddha III nieder.

Gongbao Dumu Quji
28. Februar 2010

Nach oben

S. H. Dharmakönig Jigme Dorje


Im Namen der Jonang-Schule, gratulierte S.H. Dharmakönig Jigme Dorje, der der oberste Dharmakönig der Jonang-Schule ist, hochachtungsvoll S.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu mit den folgenden Worten:

United International World Buddhism Association Headquarters:

Im Namen der Jonang-Schule gratuliere ich hiermit hochachtungsvoll S. H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu, für das direkte Verbreiten des Buddhismus in dieser Welt. Solche Lehren haben unzähligen Lebewesen in ihrer Ausübung des Dharmas genutzt und haben dazu geführt, dass Lebewesen tiefgehende Segnungen und Weisheit erlangt haben. Das Buch A Treasury of True Buddha-Dharma zeigt insbesonders die vollständige Befähigung dieses Buddhas in exoterischem und esoterischen Buddhismus und die vollkommene Meisterung der Fünf Vidyas. Solch hervorragenden Errungenschaften sind in den letzten tausend Jahren wahrlich noch nie da gewesen und stellen die Errungenschaften von allen anderen in den Schatten, sowohl aus alter, als auch aus neuerer Zeit. Seine Heiligkeit ist eine Paragon-Perle unter den Buddhas. Möge dieses unerschöpfliche mächtige Licht und die Kraft des Mitgefühls fortbestehen und für immer in dieser Welt bleiben.

Ich lege meine Hände zusammen und preise Seine Heiligkeit ehrerbietig.

Ich werfe mich ergeben vor S. H. Dorje Chang Buddha III, Wan Ko Yeshe Norbu nieder!

Oberster Dharmakönig der Jonang-Schule
Jigme Dorje
8. Mai 2007

Nach oben

S. H. Dharmakönig Mindrolling Trichen


Der Chefsekretär von S.H. Dharmakönig Mindrolling Trichen der Nyingma-Schule, der Ehrw. D. G. Khochhen Rinpoche, sandte einen Gratulationsbrief im Namen von Dharmakönig Mindrolling Trichen und dem Mindrolling-Sangha, in dem er schrieb:

Wir schätzen es sehr, das Buch „Treasury of True Buddha-Dharma“ von der International Buddhismus Sangha Association erhalten zu haben.

Der Verleger hat das Buch „Treasury of True Buddha-Dharma“ zusammengestellt und veröffentlicht, das über die Errungenschaften von S. H. Wan Ko Yeshe Norbu Dorje Chang berichtet, mit der Bestrebung, dass der Buddha-Dharma in diesen degenerierten Zeiten aufblüht und dass der Geist von allen Lebewesen mit Bodhicitta erfüllt ist. Mit diesem Buch bringt S. H. Wan Ko Yeshe Norbu Dorje Chang allen Lebewesen Glück und Weisheit.

S. H. Mindrolling Trichen und der Mindrolling-Sangha glauben, dass dieses erhabene Buch allen Lebewesen großen Nutzen bringen wird.

Oberster Dharmakönig der Jonang-Schule
D. G. Khochhen Tulku (Ven), Chefsekretär
Dehadrun, 1. September 2007

Nach oben

Qinghai Kumbum Kloster


Das berühmte Kumbum Kloster, das der Geburtsort von Meister Tsongkhapa ist, dem Gründer der Geluk-Schule, schrieb die folgende Gratulation:

United International World Buddhism Association Headquarters:

Unter günstigen Umständen hatten wir das Glück von der Veröffentlichung von A Treasury of True Buddha-Dharma zu erfahren – der vollständigen Befähigung in exoterischem und esoterischem Buddhismus und der vollkommenen Meisterung der Fünf Vidyas des Buddhas Vajradhara, S.H. Meister Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu. Die überragenden Errungenschaften von Seiner Heiligkeit sind unübertroffen. Wir übersenden hochachtungsvoll diesen Glückwunschbrief und bieten freudig unsere Lobpreisung an.

Seine Handlungen und Sein Geist sind rein und Sein Glück und Seine Weisheit sind grenzenlos.

Er fördert Myriaden von Lebewesen und Seine Willenskraft ermüdet nie.

Seine gewaltige Tugend ist weit verbreitet und Seine Erscheinung ist gänzlich ehrwürdig.

Er verweilte wahrhaftig in Frieden und Seine Errungenschaften sind vollkommen!

Qinghai Kumbum Kloster
Ein glückverheißender Tag im Juli 2006

Nach oben

S. H. Dharmakönig Trulshik


Der berühmte Dharmakönig S.H. Trulshik Rinpoche, der ein Meister des Dalai Lamas und der Wurzelmeister von etlichen tibetisch-buddhistischen Dharmakönigen und Übertragungslinienhalter ist, schrieb die folgenden Worte, Buddha Vajradhara Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu hochachtungsvoll gratulierenden:

Seine Heiligkeit Buddha Vajradhara (Dorje Chang Buddha) Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu:

Ich habe kürzlich erfahren, dass das Buch über Sie, A Treasury of True Buddha-Dharma, vor langer Zeit veröffentlicht wurde. Der Inhalt des Buches enthält die traditionellen tibetischen fünf Hauptvidyas und fünf Nebenvidyas. Hinsichtlich der modernen Wissenszweige, schließt das Buch mehr als dreißig verschiedene Wissenszweige ein.

Deshalb trat ich ein in Samadhi und visualisierte die Drei Juwelen – den Buddha, den Dharma und den Sangha. Ich weitete Bodhicitta aus und wünschte, dass alle Lebewesen die höchste, absolute Wahrheit und Buddhaschaft verwirklichen würden. Möge die Verbreitung von A Treasury of True Buddha-Dharma die karmische Bedingung sein durch die Lebewesen in den drei Sphären die Leiden der Reinkarnation verlassen und die Frucht der wundervollen Freude erlangen. Es wird die Ursache werden durch die jedes fühlende Wesen, das in den Abgrund der sechs Bereiche der Wiedergeburt gefallen ist, das Leiden verlassen und Freude erlangen wird.

Ich übermittle hiermit eigens meine respektvollen Glückwünsche!

Buddhistischer Mönch Ngagwang Chokyi Lodro,
der den unverdienten Namen Khenpo Zhalong Trulshik Shatrul hat
Geschrieben am glückverheißenden Tag des 28. Juni 2007

Nach oben

S. H. Taklung Tsetrul Rinpoche


Der oberste Dharmakönig der „Northern Treasure“-Übertragungslinie der Nyingma-Schule, S.H. Dharmakönig Taklung Tsetrul, schrieb die folgenden Gratulationsworte:

Seine Heiligkeit Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu besitzt den wahren Dharma der Buddhas und hat die vollständige Meisterung der Fünf Vidyas in dem Buch A Treasury of True Buddha-Dharma offenbart. Das Buch wird der Ursprung von tiefgründigem und durchdringendem Nutzen und Freude sein, wird dazu führen, dass der Dharma der Buddhas aufblühen und für immer in dieser Welt existieren wird und alle Lebewesen ewig zu Glückseligkeit, zu Freude in den höheren Daseinsbereichen und zur vollständigen Befreiung aus Samsara führen.

Taklung Tsetrul vom Kloster Dorje Drak

Nach oben

S. H. Dharmakönig Jigdal Dagchen Sakya


S. H. Dharmakönig Jigdal Dagchen Sakya, der zweithöchste Führer des Sakya-Ordens, brachte folgende Gratulation dar:

Viele Meister preisen S.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu und sein Buch über seine Dharma-Aktivitäten. Der Name des Buches ist A Treasury of True Buddha-Dharma. Das International Buddhist Study Center beabsichtigt jetzt das Buch zu veröffentlichen. Ich bin so froh, großen Meistern, die überall leben, zu helfen ihre Dharma-Aktivitäten fortzusetzen und den buddhistischen Lehren zu dienen.

S.H. Phuntsok Phodrang Jigdal Dagchen Sakya
November, im tibetischen Jahr des Feuer-Schweins

Nach oben

S. H. Dharmakönig Sakya Trizin


S.H. Dharmakönig Sakya Trizin, der der höchste Führer des Sakya-Ordens und der Nirmanakaya von Bodhisattva Manjushri ist, schrieb die folgende Anerkennung bezüglich des Abstiegs von S.H. Dorje Chang Buddha III in diese Welt:

In Übereinstimmung mit der Erkennung durch Jamyang Lungdok Gyaltsen Achuk, erkenne ich hiermit an, dass S.H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, der Sohn von Vater Zhonhai Yee und Mutter Kunfang Xu, der ehrwürdige Vimalakirti II, Buddha Vajradhara Dorje Chang Buddha III ist.

Oberster Führer des Sakya-Ordens, Sakya Trizin
10. Dezember 2006

Nach oben

S. E. Dharmakönig Chogye Trichen


S. E. Dharmakönig Chogye Trichen, Ngawang Khyenrab Thupten Lekshe Gyatso, der der Dharmakönig des Tsharpa-Zweiges der Sakya-Schule und der Wurzelmeister von S.H. dem Dalai Lama war, brachte die folgenden hochachtungsvollen Glückwünsche dar:

S.H. Buddha Vajradhara (Dorje Chang) Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu:

A Treasury of True Buddha-Dharma segnet Lebewesen und die Vollendung in den Fünf Vidyas, die es zeigt, basiert auf Buddha-Dharma-Verwirklichung. Dieses Buch ist der Wegweiser, der zum wahren Buddha-Dharma führt und das Tor zum Dharma, der dazu führen wird, den Lebewesen zu nützen und Freude zu verschaffen.

S.E. Dharmakönig Chogye Trichen und Ehrw. Shabdrung Rinpoche
20. Januar 2007

Nach oben

S. E. Shamarpa Rinpoche


Der Krone der Roten Juwelen Dharmakönig S.E. Shamarpa Rinpoche ist der Nirmanakaya von Bodhisattva Kuan Yin und ist der Anführer der vier Regenten der Kagyu-Schule. Er brachte seine hochachtungsvolle Gratulation mit den folgenden Worten dar:

S. H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, die Inkarnation von Vimalakirti, der ebenfalls die dritte Inkarnation von Vajradhara ist, hat Seine Errungenschaften in dem Buch „A Treasury of True Buddha-Dharma“ zusammengestellt, welches die Fünf Vidyas des Buddha-Dharmas manifestiert.

Deshalb überliefere ich Ihm an diesem 21. Tag des Februars 2007 Glückwünsche zu all Seinen Errungenschaften, die Lebewesen in der einen oder anderen Art fördern werden, ebenso werde ich für Sein langes Leben beten, so dass Er dem Buddha-Dharma beim Aufblühen helfen kann.

Tashi Delek

Shamarpa Rinpoche

Nach oben

S. E. Goshir Gyaltsab Rinpoche


S.E. Goshir Gyaltsab Rinpoche ist die Inkarnation des Patriarchen Gampopa. Er ist der einzige Regent für den Großen Juwelen Karmapa Dharmakönig, der den Titel „Nationaler Meister“ hat. Er lobte hochachtungsvoll den unvergleichlichen Meister S.H. Yangwo Wan Ko als Vimalakirti und erklärte:

Unvergleichlicher Meister S.H. Yangwo Wan Ko:

Als Erstes glaube ich fest, dass S.H. Jamyang Lungdok Gyaltsen Achuk, genau wie andere bedeutende Mönche und Personen von großer Tugend innerhalb der verschiedenen Schulen des verschneiten Tibets, Ihre Heiligkeit als Vimalakirti II erkannt haben und dass sie Ihre Heiligkeit als das Oberhaupt der Übertragungslinie der ehrwürdigen, reinkarnierten Vollkommenen anerkannt haben. Zweitens gratuliere ich Ihrer Heiligkeit von ganzem Herzen zur erfolgreichen Veröffentlichung von A Treasury of True Buddha-Dharma.

Schließlich wünsche ich aufrichtig, dass Samen, die zur Buddhaschaft und Befreiung führen, in der ursprünglichen Natur der zahlreichen Lebewesen gepflanzt werden, die die karmische Neigung haben A Treasury of True Buddha-Dharma zu lesen und dass diese Lebewesen die höchsten Früchte der vollkommenen Erleuchtung, Allwissenheit und Buddhaschaft erlangen werden!

Nationaler Meister Gyaltsab
15. Februar 2007

Nach oben

S. E. Tangtong Gyalpo


Der Name Tangtong Gyalpo Bodhisattva ist in der Geschichte des Buddhismus untergegangen. In der Vergangenheit war dieser Bodhisattva der Führer der vier Hauptschulen des esoterischen Buddhismus in Indien, Buthan, Sikkim, der Mongolei und im östlichen Tibet. Die Tibeter nannten diesen Bodhisattva den Vater der Medizin, den Vater der Brücken, den Vater der tibetischen Oper und den Vater der Fährboote. Während einer Dharma-Versammlung, die in Hua Zang Si in San Francisco in den Vereinigten Staaten abgehalten wurde, in der sich Buddha-Dharma-Verwirklichung manifestierte, sah S.E. Der sechzehnte Tangtong Gyalpo Bodhisattva die Verwirklichung und Tugend von S.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu. Er war höchst erstaunt und warf sich vor Seiner Heiligkeit nieder und erkannte Seine Heiligkeit offiziell als seinen Meister an. In seinem Gratulationsbrief an Seine Heiligkeit, erklärte er folgendes:

United International World Buddhism Association Headquarters:

Bitte überbringen sie meine Anerkennung an S.H. Meister Wan Ko Yeshe Norbu!

Während einer Dharmaversammlung, die von der International Buddhism Sangha Association im Tempel Hua Zang Si in San Francisco abgehalten wurde, sah ich die Ehrfurcht gebietende und einzigartige Kräfte und Verwirklichung des Meisters. Bodhi-Nektar ging ungehindert durch die Wände der Schüssel, als er aus der Schüssel aus- und eindrang. Dieser Nektar kann den Körper einer Person ungewollt im Nu verändern. S.H. Dharmakönig Wan Ko Yeshe Norbu schenkte mir diese Heilige Schüssel. S.H. Dharmakönig Sakya Trizin; der allwissende Dharmakönig Jamyang Lungdok Gyaltsen; Lama Palchug Ugyen Sherab; Dharmakönig Renzen Nima: der osttibetische Dharmakönig der Nyingma-Schule; Renqing Rongbo Barongbo Rinpoche; der Grüne Juwelenkronen Karmapa; Dharmakönig Jiezhong und andere große, heilige und tugendhafte Wesen, die auf den Stufen von Buddhas und Mahasattvas sind, haben eindeutig bestätigt, dass S.H. Wan Ko Yeshe Norbu die wahre Inkarnation von Dorje Chang Buddha ist, der Meister der Fünf Buddhas und das erste Mal in der Geschichte des Buddhismus im menschlichen Bereich die vollständige Befähigung in exoterischem und esoterischem Buddhismus und die vollkommene Meisterung der Fünf Vidyas wahrhaftig offenbart hat. Dies ist ein Ziel im Buddhismus, das alle anderen Buddhisten nicht in der Lage waren zu erreichen. Dieses Ziel wurde letztendlich von S.H. Meister Wan Ko Yeshe Norbu erreicht. Dies ist eine Ehrung für den Buddhismus und eine Segnung für Lebewesen.

Mögen die sieben Arten von buddhistischen Schülern den wahren, von S.H. Großer Dharmakönig Wan Ko Yeshe Norbu gelehrten Dharma hören und mögen sie bald die Erleuchtung verwirklichen!

Ich biete ergeben meine Glückwünsche dar!

Der 16. Tangtong Rinpoche
26. Dezember 2006

Nach oben

S. E. Xiazhu Qiuyang Rinpoche


S. E. Xiazhu Qiuyang Rinpoche, der die Inkarnation des Ehrwürdigen Naropa ist, gratulierte dem höchsten und heiligsten wunscherfüllenden Juwelen Dharmakönig Wan Ko hochachtungsvoll wie folgt:

An den Höchsten und Heiligsten wunscherfüllenden Juwelen-Dharmakönig:

Ich habe erfahren, dass das Buch A Treasury of True Buddha-Dharma über Seine Heiligkeit, dem obersten und würdigsten Dorje Chang Buddha III, in der Welt verteilt werden wird. Dieses Buch ist der höchste authentische Dharma, der Lebewesen von Nutzen ist. Meister Dodrupchen ist allgemein als der zweite Guru Padmasambhava und das höchste heilige Wesen innerhalb des tibetisch-esoterischen Buddhismus anerkannt. Er sagte in seinen offiziellen Glückwünschen, das ihn die Errungenschaften des Heiligsten Wan Ko wunscherfüllenden Juwelen-Dharmakönig erstaunt haben, dass solche Errungenschaften unvorstellbar und wirklich wunderbar sind und dass solche Errungenschaften das Gewöhnliche transzendieren, die beschreibliche und die unbeschreibliche absolute Wahrheit des Buddha-Dharmas ausdrückt.

Wir sollten die Errungenschaften von Seiner Heiligkeit im gesamten Dharmabereich verkünden und preisen. Wir danken Seiner Heiligkeit, dem ursprünglichen Buddha, für Sein grenzenloses und großes Mitgefühl, für das Wiederkommen in diese Welt und für das Fördern von Lebewesen!

Xiazhu Qiuyang Rinpoche
1. Mai 2007

Nach oben

S. E. Dharmakönig Renzeng Nima


S. E. Mächtiger Löwe Dharmakönig Renzeng Nima gelobte zuvor, für den Rest seines Lebens in abgeschiedener Meditation in einem Gebirgstal zu bleiben. Er besitzt übernatürliche Kräfte, erweckt in ganz Tibet Ehrfurcht und ist die Reinkarnation von König Gesar. Er schrieb die folgenden Worte in Anerkennung:

In Übereinstimmung mit dem Terma-Dharma des zweiten Buddhas Urgyen, Guru Padmasambhava, trat ich ein in Samadhi und erhielt die Bemächtigung von zahllosen Buddhas des Glücklichen Zeitalters. Ich sah, dass S.H. Meister Wan Ko Ye, der der Sohn von Vater Zhonghai Yee und der Mutter Kunfang Xu ist, die wahre Inkarnation von Dorje Chang Buddha ist. Dorje Chang Buddha hat zweimal in diese Welt inkarniert: Die erste Inkarnation war Dorje Chang Buddha II, der heilige und ehrwürdige Vimalakirti. Die zweite Inkarnation ist S.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu.

Mögen alle Lebewesen durch die Dharma-Lehren des größten Führers des Buddhismus im Dharmadhatu, S.H. Dorje Chang Buddha III, gefördert werden und mögen sie dadurch alle bald Buddhas werden.

Renzeng Nima
15. August 2005

Nach oben

S. E. Dharmakönig Ngagwang Pedma Namgyal Palzangpo


S. E. Dharmakönig Ngagwang Pedma Namgyal Palzangpo, der ein Dharmakönig der Jonang-Schule ist, gratulierte S.H. Dorje Chang Buddha III Wan Ko Yeshe Norbu ehrerbietig mit den folgenden Worten:

Ich werfe mich nieder vor und umrunde Buddha Vajradhara drei mal!

Die karmischen Bedingungen von zahllosen Lebewesen sind gereift. Das Mitgefühl dieses Buddhas hat sich in Lehren des exoterischen und esoterischen Buddhismus transformiert. Die in A Treasury of True Buddha-Dharma enthaltenen Lehren strahlen in glanzvollen Strahlen von Seiner Heiligkeits großem Mitgefühl und Weisheit aus. Mit reinem Körper, Sprache und Geist überbringe ich folgende Anrufung: Mögen die Dharma-Beschützer in den zehn Richtungen beschützen und segnen. Möge alles gut gehen mit den Lebewesen. Mögen Sie bald den wahren Dharma hören. Um die Befreiung und vom Kreislauf von Geburt und Tod zu erlangen, mögen Lebewesen Gebrauch machen von den karmischen Umständen, unter denen S.H. Dorje Chang Buddha Wan Ko Yeshe Norbu jetzt in der Welt lebt.

Zusammen lobpreisen wir!

Der Körper und die Lebensdauer des Buddhas Vajradhara kommt nie zum Ende.

Seine Heiligkeit manifestiert Mahayana-Zustände und hat die erstaunlichsten Kräfte des großen Mitgefühls.

Seine Heiligkeit besitzt in vollkommener Weise exoterischen und esoterischen Dharma. Deshalb ist Seine Heiligkeit der makellose Beschützer der Lebewesen.

Der Wille Seiner Heiligkeit, Lebewesen zur Befreiung zu führen ist ewig während, unveränderlich und fest.

Ich biete hiermit eigens mein ehrerbietiges Lob an!

Dharmakönig Ngagwang Pedma Namgyal Palzangpo
15. November 2006

Nach oben

S. E. Mindrolling Khenchen Rinpoche


S.E. Mindrolling Khenchen Rinpoche des Mindrolling Klosters schrieb die folgende Gratulation:

Seine Heiligkeit Buddha Vajradhara III Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu hat in ausgezeichneter Weise den Buddha-Dharma verbreitet. A Treasury of True Buddha-Dharma offenbart die vollkommene Meisterung der Fünf Vidyas. Es wird zum Aufblühen des Buddha-Dharmas, besonders des Vajrayana-Dharmas führen. Es wird den Dharma wiederherstellen, der bereits verschwunden ist und zum Wachsen des Dharmas führen, der noch nicht verschwunden ist. In diesen letzten fünfhundert Jahren des Zeitalters des Dharma-Niedergangs wird es das Unglück der Lebewesen beseitigen, die sich inmitten von Leiden befinden. Es wird selbst dazu führen, dass Lebewesen die absolute Frucht der Buddhaschaft verwirklichen werden. Mögen alle Lebewesen über solch wundervolle karmische Umstände verfügen!

Khenchen IX Awang Khyentse Norbu
12. Januar 2008

Nach oben

I. E. Khandro Rinpoche


I. E. Jetsun Khandro Rinpoche der Mindrolling-Übertragungslinie innerhalb der Nyingma-Schule ist die Inkarnation von Yeshe Tsogyal. Sie sandte ein Gratulationsschreiben, in dem sie ihre tiefe Dankbarkeit gegenüber S.H. Wan Ko Yeshe Norbu Dorje Chang Buddha für das Buch A Treasury of True Buddha-Dharma zum Ausdruck brachte:

S. H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu Dorje Chang

Wir schätzen es sehr, das Buch „Treasury of True Buddha-Dharma“ von der International Buddhism Sangha Association erhalten zu haben, das viele Menschen nützen wird.

Mögen die Errungenschaften Seiner Heiligkeit Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu Dorje im Buddha-Dharma sich manifestieren und viele fühlende Wesen fördern.

Hochachtungsvoll

I. E. Jetsun Khandro Rinpoche
25. Mai 2007

Nach oben

S. E. Dzogchen Ganor Rinpoche


Der berühmte S.E. Dzogchen Ganor Rinpoche bot die folgende Gratulation dar:

United International World Buddhism Association Headquarters:

Der große Tertön Urgyen Xirao, Achuk Jamyang Lungdok Rinpoche, Sakya Trizin Rinpoche und viele andere bedeutende Ordensmitglieder und Personen von großer Tugend haben Buddha Vajradhara III Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, den höchsten Buddha erkannt. Das Buch A Treasury of True Buddha-Dharma über die persönlichen Errungenschaften von S.H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, dessen hauptsächlicher Inhalt die 84.000 Dharma-Methoden ist, hat den Schatz des Buddha-Dharmas majestätisch aufgehellt. Der Inhalt dieses Buches enthält den grenzenlosen Erkenntniszustand, der aus den zwei Dharmas von Verwirklichung und Erleuchtung resultiert. Deshalb biete ich meine Glückwünsche dar, weil A Treasury of True Buddha-Dharma der wunscherfüllende wahre Dharma ist, den der Buddha darlegte. Der wahre Dharma wird für zahllose Äonen durch Jampudvipa fließen, wie der große und ewig fließende Fluss Ganges und wird den Ursprung der Unwissenheit wegspülen, die im Geiste der fühlenden Wesen in den drei Sphären ist.

Möge S.H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu letztendlich für immer in dieser Welt leben, durchdringend den Dharma verbreiten und weiterhin Lebewesen fördern und ihnen Freude bringen. Möge Seine Heiligkeit schnell seine Bestrebung verwirklichen, dass alle Lebewesen Buddhas werden!

Ich übermittle hiermit offiziell meine hochachtungsvollen Glückwünsche!

Dzogchen Ganor Rinpoche
Geschrieben am glückverheißenden Tag des 7. Novembers 2007

Nach oben

S. E. Urgyen Xirao Woxiu


S.E. Urgyen Xirao Woxiu, der ein großer Tertön ist, der von allen vier Arten von monastischen und Laien-Buddhisten im Land der Han-Chinesen und im Land der Tibeter verehrt wird, schrieb in seinem Anerkennungsschreiben das Folgende:

Durch Ausübung des Dharmas und Eintreten in Meditation, drang ich tief in den Great Terma (Hidden Treasure) Dharma ein und wandte übersinnliches Sehvermögen an. Die karmischen Umstände offenbarten sich. Ich fand heraus, dass der Buddha Vajradhara Buddha Shakyamuni beim Lehren der fünfhundert Mönche und anderen Heiligen unterstützt hatte. Um dies zu tun, verwandelte er sich selbst, als ein geschicktes Mittel, in Vimalakirti. Übersinnlich sah ich, dass S.H. Meister Wan Ko Yee, Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu die Inkarnation des Buddhas Vajradhara ist. Das heißt, Seine Heiligkeit ist unverkennbar Vimalakirti II. Ich gebe eigens dieses Zeugnis aus, dass das Obengenannte bestätigt.

Ich werfe mich ehrerbietig vor den Buddhas nieder!

Ich werfe mich ehrerbietig vor S.H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu nieder!

Seine Heiligkeit hat Lebewesen befreit und große Freude herbeigeführt!

Urgyen Xirao Woxiu Lama
28. Tag des 4. Monats 2006 nach dem tibetischen Kalender

Nach oben

S. E. Dorje Rinzin Rinpoche


S. E. Dorje Rinzin Rinpoche ist die Inkarnation von Rigzin Terdak Lingpa Unchanging Vajra, der der Begründer der Mindrolling-Klöster war. S.E. Dorje Rinzin Rinpoche, ein heiliges Wesen von großer Erleuchtung, ist nun der Meister vieler großer Rinpoches. Es sagte das folgende in seinem Gratulationsbrief:

Ursprünglicher Buddha S.H. Wan Ko Yeshe Norbu:

Ich habe für 29 Jahre in einem abgeschiedenem Klausur-Raum gelebt. Man sagt, dass viele Buddhas und Bodhisattvas in unsere Welt inkarniert haben. Sie fördern Lebewesen durchdringend und deren Verdienste sind grenzenlos. Jedoch können die meisten von ihnen nur leere Worte sprechen wenn es um die Offenbarung der Fünf Vidyas geht. Kein anderer Buddha oder Bodhisattva hat die Errungenschaften erreicht, die in A Treasury of True Buddha-Dharma enthalten sind. Solche Errungenschaften waren in der Geschichte noch nicht gesehen. Heilige Wesen von großer Tugend haben bestätigt, dass diese Errungenschaften jene von S.H. Dorje Chang Buddha Wan Ko Yeshe Norbu, dem Meister der Fünf Buddhas sind. Der höchste Führer des Buddhismus im Dharmadhatu hat hier auf der Erde einen Zustand von großer Helligkeit manifestiert, der die vollständige Befähigung in exoterischem und esoterischem Buddhismus und die vollkommene Meisterung der Fünf Vidyas in sich birgt. Deshalb beglückwünsche ich alle Lebewesen, die karmische Affinität zu haben, diesem Urbuddha zu begegnen. Mögen Sie die Erleuchtung erlangen und andere fördern.

Dorje Rinzin Rinpoche
bietet ergebenst Glückwünsche an diesem glückverheißenden Tag dar

Nach oben

S. E. Shechen Rabjam Rinpoche


S. E. Shechen Rabjam Rinpoche, der Dharmakönig der Shechen-Klöster der Nyingma-Schule, bot die folgenden gratulierenden Worte dar:

An alle Lebewesen innerhalb des Buddhismus, die unsere Verwandten und Freunde sind: S.H. Dorje Chang Buddha III Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, der Wunscherfüllende Juwelen-Heilige, ist tätig geworden, den wahren Buddha-Dharma zu verbreiten und größer zu machen. Wie wunderbar! Deshalb übersende ich diesen Glückwunschbrief. Das Buch A Treasury of True Buddha-Dharma, das die Meisterung der Fünf Vidyas aufzeigt, ist wie unzählige brillante Lichter in einer seltenen heiligen Welt, unsere Welt erleuchtend, Lebewesen fördernd und ihnen Freude bringend. Der gute Ruf dieses Buches wird sich unter all denen verbreiten, die den Buddhismus in dieser Welt lernen. Seine Heiligkeit hat ein Niveau der Meisterung aller Fünf Vidyas erreicht, einschließlich Malerei und Kalligraphie, das zuvor von keinen der Alten erreicht wurde. Selbst Personen von großer Tugend haben niemals solche Errungenschaften gesehen, die in diesem Buch enthalten sind. Mögen alle, die die karmische Affinität haben, diese Buch zu lesen, Vollendung im Dharma erreichen, den großen und ungehinderten Geist erlangen und die Wahrheit verwirklichen.

Shechen VII Rijianba Angwangquebei Gyatso
22. Oktober 2007

Nach oben

S. E. Renqing Rongbo Barongbo Rinpoche


S. E. Renqing Rongbo Barongbo Rinpoche, ein osttibetischer Dharmakönig der Nyingma-Schule, lobte ehrerbietig S. H. Wan Ko Yeshe Norbu mit den folgenden Worten:

Ich gratuliere S.H. Meister Wan Ko zur Darlegung der überwältigenden Kraft des großen Mitgefühls und Bodhi. Der Meister ist der glorreiche Sambhogakaya-Buddha, der sich wieder in die menschliche Welt herabgelassen hat, der den authentischen Buddha-Dharma lehrt und Lebewesen befreit. Ich, ein gewöhnlicher Mönch, biete deshalb meine Verehrung und hochachtungsvolle Lobpreisung dar. Dies ist das erste Mal seit die Lehren des Buddhismus verbreitet wurden, dass solche Errungenschaften gesehen wurden. Die Errungenschaften von Seiner Heiligkeit sind unübertroffen in dieser Welt und spiegeln den Inbegriff der Weisheit wider. Möge S.H. Dorje Chang Buddha grenzenlos Lebewesen retten und möge A Treasury of True Buddha-Dharma für immer bestehen!

Ich werfe mich ehrerbietig vor S.H. Wan Ko Yeshe Norbu nieder!

Ich biete hiermit meine besonderen Glückwünsche dar!

Renqing Rongbo Barongbo Rinpoche
1. Dezember 2006

Nach oben

S. E. Dharmakönig Jiezhong


Der Krone der Grünen Juwelen Karmapa, S. E. Großer Juwelen Dharmakönig Jiezhong, warf sich vor S.H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, dem Buddha Vajradhara nieder und schrieb die folgenden Worte:

Ich werfe mich vor Buddha Vajradhara, S.H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu nieder:

A Treasury of True Buddha-Dharma über den Buddha Vajradhara is ein konkreter Ausdruck der höchsten Buddha-Dharma-Weisheit und Befähigung. Aus großem Mitgefühl hat S.H., der Große Dharmakönig Lehrreden über den Dharma gegeben, die es Lebewesen erlauben die gesamten absoluten Wahrheiten des Universums zu verstehen. Seine Heiligkeit lehrt wundervolle und zeitgemäße Dharma-Methoden, wodurch man ein heiliges Wesen von großer Vollendung im Dharma in genau diesem Leben werden kann. A Treasury of True Buddha-Dharma enthält die traditionellen tibetischen Wissenschaften der Fünf Vidyas, hauptsächlich basierend auf den Fünf Großen Abhandlungen des exoterischen Buddhismus und dem vollkommenen Dharma der Vier Abteilungen des Yogas des esoterischen Buddhismus. Dieses Buch erlaubt es allen Lebewesen, die in diesem Zeitalter des Dharma-Niedergangs leben, persönlich die höchste und absolute Frucht der großen Weisheit, die durch Buddhismus erreicht weden kann, zu verwirklichen.

Wir, die den Buddhismus praktizieren, werden die Lehren über den Dharma von S.H., dem Großen Dharmakönig als unseren Standard verwenden, werden ernsthaft und respektvoll diese Lehren praktizieren und werden das in diesen Lehren dargelegte Ziel erreichen, um Lebewesen im Meer des Leidens zu retten.

Wir beten, dass die Buddhas, Bodhisattvas und ehrwürdigen dharmabeschützenden Gottheiten in den Drein Sphären S.H., den Grpßen Dharmakönig beschützen und segnen werden, so dass Seine Heiligkeit für immer in Frieden und Gesundheit verweilen möge, für immer den Dharma lehren und für immer die zahllosen Lebewesen fördern und ihnen Freude bringen wird!

Jiezhong Danbei Jiancan
15. Juni 2006

Nach oben

S. E. Jigme Losel Wangpo


S. E. Jigme Losel Wangpo, der siebte Dzogchen Dharmakönig, der sich in Indien befindet, schrieb die folgenden Glückwunschworte:

Wir schätzen es sehr, das Buch „A Treasury of True Buddha-Dharma“ von der International Buddhism Sangha Association erhalten zu haben, das über die Errungenschaften von Seiner Heiligkeit Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu Dorje Chang berichtet.

Durch die Veröffentlichung, bringt „A Treasury of True Buddha-Dharma“ allen fühlenden Wesen in diesen degenerierten Zeiten Nutzen. Das Lesen dieses Buches wird den Samen von ewig währendem Frieden in dem pflanzen, wer immer es liest.

Der 7. Dzogchen Rinpoche
Jigme Losel Wangpo

Nach oben

S. E. Tenzin Longdock Nyima


S. E. Tenzin Longdock (Lungdok) Nyima, der siebte Dzogchen Dharmakönig, der sich in China befindet, gratulierte hochachtungsvoll dem ursprünglichen Buddha, der alle Lebewesen in den drei Bereichen rettet, S.H. Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, wie folgt:

Das Buch A Treasury of True Buddha-Dharma über den ursprünglichen Buddha der fühlenden Wesen in den drei Sphären der Existenz, S.H. Dharmakönig Yangwo Wan Ko Yeshe Norbu, ist wie der kostbarste Wunscherfüllende Juwel, indem es alle alten und modernen, chinesischen und nichtchinesischen Bücher überstrahlt. Außerdem enthält das Buch wundervollen Inhalt über die drei Aspekte von korrekten Sichtweisen, Selbstkultivierung und Verwirklichung bezogen auf exoterischen und esoterischen Buddha-Dharma. In diesem modernen Zeitalter ist solch wundervoller Inhalt unbedingt notwendig, um eine harmonische und friedliche Welt zu schaffen, in der Menschen einander fördern. In diesem Buch wurden Gemälde und Kunst in einer genialen Weise verwendet, um die Schönheit und Herrlichkeit der Natur auszudrücken. Das Buch öffnet und entwickelt ebenso die spirituelle Weisheit der Menschen. Deshalb biete ich offiziell meine Glückwünsche zur Verbreitung von A Treasury of True Buddha-Dharma dar.

Möge alles absolut glückverheißend sein!

Dzogchen-Kloster der Großen Vollkommenheit,
ein großes Kloster der alten Nyingma-Tradition
Der 7. Dzogchen-Dharmakönig von Großer Vollendung, Tenzin Lungdok Nyima
Der 27. Tag des dritten Monats des Mondkalenders im Jahr des Feuer-Schweins nach dem tibetischen Kalender

Nach oben